Mode

وَ اِذْ
وَ اِذْ
اَخَذْنَا
اَخَذْ نَا
مِنَ
مِ نَنّ نَ
النَّبِیّٖنَ
بِىّ يِىْ نَ
مِیْثَاقَهُمْ
مِىْ ثَا قَ هُمْ
وَ مِنْكَ
وَ مِنْ كَ
وَ مِنْ
وَ مِنّ
نُّوْحٍ
نُوْ حِنْ وّ
وَّ اِبْرٰهِیْمَ
وَاِبْ رَا هِىْ مَ
وَ مُوْسٰی
وَ مُوْ سَا
وَ عِیْسَی
وَ عِىْ سَبْ
ابْنِ
نِ
مَرْیَمَ ۪
مَرْ يَمْ
وَ اَخَذْنَا
وَاَخَذْ نَا
مِنْهُمْ
مِنْ هُمّ
مِّیْثَاقًا
مِىْ ثَا قَنْ
غَلِیْظًا
غَ لِىْ ظَا
ﭝﭞ

And ˹remember˺ when We took a covenant from the prophets, as well as from you ˹O Prophet˺, and from Noah, Abraham, Moses, and Jesus, son of Mary. We did take a solemn covenant from ˹all of˺ them

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [mention, O Muḥammad], when We took from the prophets their covenant and from you and from Noah and Abraham and Moses and Jesus, the son of Mary; and We took from them a solemn covenant

— Saheeh International

ﭝﭞ
Page 419
جزء 21 حزب 42

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds