اِنّ نَلّ الَّذِیْنَ
لَ ذِىْ نَ كَفَرُوْا
كَ فَ رُوْ لَنْ
لَنْ تُغْنِیَ
تُغْ نِ ىَ عَنْهُمْ
عَنْ هُمْ اَمْوَالُهُمْ
اَمْ وَالُ هُمْ وَلَاۤ
وَلَٓا اَوْلَادُهُمْ
اَوْ لَا دُ هُمّ مِّنَ
مِ نَلّ اللّٰهِ
لَا هِ شَیْـًٔا ؕ
شَىْ ءَا وَ اُولٰٓىِٕكَ
وَ اُ لَٓا ءِ كَ هُمْ
هُمْ وَ قُوْدُ
وَ قُوْ دُنّ النَّارِ
نَآ رْ
Indeed, neither the wealth nor children1 of the disbelievers will be of any benefit to them against Allah—and they will be the fuel for the Fire.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against Allah at all. And it is they who are fuel for the Fire.
— Saheeh International