Mode

اِنَّاۤ
اِنّ نَآ
اَعْطَیْنٰكَ
اَعْ طَىْ نَا كَلْ
الْكَوْثَرَ
كَوْ ثَرْ
فَصَلِّ
فَ صَلّ لِ
لِرَبِّكَ
لِ رَبّ بِ كَ
وَ انْحَرْ
وَنْ حَرْ
اِنَّ
اِنّ نَ
شَانِئَكَ
شَا نِ ءَ كَ
هُوَ
هُ وَلْ
الْاَبْتَرُ
اَبْ تَرْ

Indeed, We have granted you ˹O Prophet˺ abundant goodness.1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, We have granted you, [O Muḥammad], al-Kawthar.

— Saheeh International

So pray and sacrifice to your Lord ˹alone˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So pray to your Lord and offer sacrifice [to Him alone].

— Saheeh International

Only the one who hates you is truly cut off ˹from any goodness˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, your enemy is the one cut off.1

— Saheeh International

Page 602
جزء 30 حزب 60

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds