Mode

سَبِّحِ
سَبّ بِ حِسْ
اسْمَ
مَ
رَبِّكَ
رَبّ بِ كَلْ
الْاَعْلَی
اَعْ لَا
الَّذِیْ
اَلّ لَ ذِىْ
خَلَقَ
خَ لَ قَ
فَسَوّٰی۪
فَ سَوّ وَا
وَ الَّذِیْ
وَلّ لَ ذِىْ
قَدَّرَ
قَدّ دَ رَ
فَهَدٰی۪
فَ هَ دَا
وَ الَّذِیْۤ
وَلّ لَ ذِىْٓ
اَخْرَجَ
اَخْ رَجَلْ
الْمَرْعٰی۪
مَرْ عَا
فَجَعَلَهٗ
فَ جَ عَ لَ هُوْ
غُثَآءً
غُ ثَآ ءَنْ
اَحْوٰی
اَحْ وَا
سَنُقْرِئُكَ
سَ نُقْ رِ ءُكَ
فَلَا
فَ لَا
تَنْسٰۤی
تَنْ سَا
اِلَّا
اِلّ لَا
مَا
مَا
شَآءَ
شَآ ءَلّ
اللّٰهُ ؕ
لَٓاهْ
اِنَّهٗ
اِنّ نَ هُوْ
یَعْلَمُ
يَعْ لَ مُلْ
الْجَهْرَ
جَهْ رَ
وَ مَا
وَ مَا
یَخْفٰی
يَخْ فَا
وَ نُیَسِّرُكَ
وَ نُ يَسّ سِ رُ كَ
لِلْیُسْرٰیۚۖ
لِلْ يُسْ رَا
فَذَكِّرْ
فَ ذَ كّ كِرْ
اِنْ
اِنّ
نَّفَعَتِ
نَ فَ عَ تِذْ
الذِّكْرٰی
ذِكْ رَا
سَیَذَّكَّرُ
سَ يَذّ ذَكّ كَ رُ
مَنْ
مَنْ ىّ
یَّخْشٰی
يَخْ شَا
وَ یَتَجَنَّبُهَا
وَ ىَ تَ جَنّ نَ بُ هَلْ
الْاَشْقَی
اَشْ قَا

Glorify the Name of your Lord, the Most High,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Exalt the name of your Lord, the Most High,

— Saheeh International

Who created and ˹perfectly˺ fashioned ˹all˺,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Who created and proportioned

— Saheeh International

and Who ordained precisely and inspired accordingly,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And who destined and [then] guided

— Saheeh International

and Who brings forth ˹green˺ pasture,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And who brings out the pasture

— Saheeh International

then reduces it to withered chaff.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [then] makes it black stubble.

— Saheeh International

We will have you recite ˹the Quran, O  Prophet,˺ so you will not forget ˹any of it˺,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

We will make you recite, [O Muḥammad], and you will not forget,

— Saheeh International

ﯜﯝ

unless Allah wills otherwise.1 He surely knows what is open and what is hidden.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Except what Allah should will. Indeed, He knows what is declared and what is hidden.

— Saheeh International

We will facilitate for you the Way of Ease.1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And We will ease you toward ease.1

— Saheeh International

So ˹always˺ remind ˹with the Quran˺—˹even˺ if the reminder is beneficial ˹only to some˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So remind, if the reminder should benefit;1

— Saheeh International

Those in awe ˹of Allah˺ will be mindful ˹of it˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

He who fears [Allah] will be reminded.

— Saheeh International

But it will be shunned by the most wretched,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But the wretched one will avoid it

— Saheeh International

ﯜﯝ
ﯿ
Page 591
جزء 30 حزب 60

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds