Mode

Then it is surely upon Us to make it clear ˹to you˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Then upon Us is its clarification [to you].

— Saheeh International

But no! In fact, you love this fleeting world,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

No! But you [i.e., mankind] love the immediate

— Saheeh International

and neglect the Hereafter.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And leave [i.e., neglect] the Hereafter.

— Saheeh International

On that Day ˹some˺ faces will be bright,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[Some] faces, that Day, will be radiant,

— Saheeh International

looking at their Lord.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Looking at their Lord.1

— Saheeh International

And ˹other˺ faces will be gloomy,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [some] faces, that Day, will be contorted,

— Saheeh International

anticipating something devastating to befall them.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.

— Saheeh International

But no! ˹Beware of the day˺ when the soul reaches the collar bone ˹as it leaves˺,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

No! When it [i.e., the soul] has reached the collar bones1

— Saheeh International

ﭱﭲ

and it will be said, “Is there any healer ˹who can save this life˺?”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And it is said, "Who will cure [him]?"

— Saheeh International

And the dying person realizes it is ˹their˺ time to depart,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And he [i.e., the dying one] is certain that it is the [time of] separation

— Saheeh International

and ˹then˺ their feet are tied together ˹in a shroud˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And the leg is wound about the leg,1

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds