As for those given their records in their right hand, they will cry ˹happily˺, “Here ˹everyone˺! Read my record!
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
— Saheeh International
I surely knew I would face my reckoning.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
— Saheeh International
They will be in a life of bliss,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So he will be in a pleasant life -
— Saheeh International
in an elevated Garden,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
In an elevated garden,
— Saheeh International
whose fruit will hang within reach.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Its [fruit] to be picked hanging near.
— Saheeh International
˹They will be told,˺ “Eat and drink joyfully for what you did in the days gone by.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you put forth1 in the days past."
— Saheeh International
And as for those given their record in their left hand, they will cry ˹bitterly˺, “I wish I had not been given my record,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record
— Saheeh International
nor known anything of my reckoning!
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And had not known what is my account.
— Saheeh International
I wish death was the end!
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
I wish it [i.e., my death] had been the decisive one.1
— Saheeh International
My wealth has not benefited me!
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
My wealth has not availed me.
— Saheeh International
My authority has been stripped from me.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Gone from me is my authority."1
— Saheeh International