Mode

وَ الطُّوْرِ
وَ طّ طُوْٓرْ
وَ كِتٰبٍ
وَ كِ تَا بِمّ
مَّسْطُوْرٍ
مَسْ طُوْٓ رْ
فِیْ
فِىۡ
رَقٍّ
رَ قّ قِمّ
مَّنْشُوْرٍ
مَنْ شُوْٓرْ
وَّ الْبَیْتِ
وَلْ بَىْ تِلْ
الْمَعْمُوْرِ
مَعْ مُوْٓرْ
وَ السَّقْفِ
وَسّ سَقْ فِلْ
الْمَرْفُوْعِ
مَرْ فُوْٓ عْ
وَ الْبَحْرِ
وَلْ بَحْ رِلْ
الْمَسْجُوْرِ
مَسْ جُوْٓ رْ
اِنَّ
اِنّ نَ
عَذَابَ
عَ ذَا بَ
رَبِّكَ
رَبّ بِ كَ
لَوَاقِعٌ
لَ وَاقِعْ
مَّا
مَا
لَهٗ
لَ هُوْ
مِنْ
مِنْ
دَافِعٍ
دَا فِعْ
یَّوْمَ
يَوْ مَ
تَمُوْرُ
تَ مُوْ رُسّ
السَّمَآءُ
سَ مَآ ءُ
مَوْرًا
مَوْ رَا
وَّ تَسِیْرُ
وَ تَ سِىْ رُلْ
الْجِبَالُ
جِ بَا لُ
سَیْرًا
سَىْ رَا
فَوَیْلٌ
فَ وَىْ لُنْ ىّ
یَّوْمَىِٕذٍ
يَوْ مَ ءِ ذِلّ
لِّلْمُكَذِّبِیْنَ
لِلْ مُ كَذّ ذِ بِىْٓ نْ

By Mount Ṭûr!1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

By the mount

— Saheeh International

And by the Book written

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [by] a Book inscribed1

— Saheeh International

on open pages ˹for all to read˺!1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

In parchment spread open

— Saheeh International

And by the ˹Sacred˺ House frequently visited!1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [by] the frequented House1

— Saheeh International

And by the canopy raised ˹high˺!

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [by] the ceiling [i.e., heaven] raised high

— Saheeh International

And by the seas set on fire!1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [by] the sea set on fire,1

— Saheeh International

Indeed, the punishment of your Lord will come to pass—

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, the punishment of your Lord will occur.

— Saheeh International

none will avert it—

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Of it there is no preventer.

— Saheeh International

on the Day the heavens will be shaken violently,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

On the Day the heaven will sway with circular motion

— Saheeh International

and the mountains will be blown away entirely.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And the mountains will pass on, departing1 -

— Saheeh International

Then woe on that Day to the deniers—

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Then woe, that Day, to the deniers,

— Saheeh International

Page 523
جزء 27 حزب 53

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds