Mode

˹It is˺ the Day they will be tormented over the Fire.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[It is] the Day they will be tormented over the Fire.

— Saheeh International

˹They will be told,˺ “Taste your torment! This is what you sought to hasten.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."

— Saheeh International

ﭿ

Indeed, the righteous will be amid Gardens and springs,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, the righteous will be among gardens and springs,

— Saheeh International

ﮄﮅ

˹joyfully˺ receiving what their Lord will grant them. Before this ˹reward˺ they were truly good-doers ˹in the world˺:

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.

— Saheeh International

they used to sleep only little in the night,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They used to sleep but little of the night,1

— Saheeh International

and pray for forgiveness before dawn.1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And in the hours before dawn they would ask forgiveness,

— Saheeh International

And in their wealth there was a rightful share ˹fulfilled˺ for the beggar and the poor.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.

— Saheeh International

There are ˹countless˺ signs on earth for those with sure faith,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And on the earth are signs for the certain [in faith]

— Saheeh International

ﮣﮤ

as there are within yourselves. Can you not see?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And in yourselves. Then will you not see?

— Saheeh International

In heaven is your sustenance and whatever you are promised.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And in the heaven is your provision and whatever you are promised.

— Saheeh International

Then by the Lord of heaven and earth! ˹All˺ this is certainly as true as ˹the fact that˺ you can speak!

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds