وَلْ يَخْ شَلّ الَّذِیْنَ
لَ ذِىْ نَ لَوْ
لَوْ تَرَكُوْا
تَ رَ كُوْ مِنْ
مِنْ خَلْفِهِمْ
خَلْ فِ هِمْ ذُرِّیَّةً
ذُرّ رِىّ ىَ تَنْ ضِعٰفًا
ضِ عَا فَنْ خَافُوْا
خَا فُوْ عَلَیْهِمْ ۪
عَ لَىْ هِمْ فَلْیَتَّقُوا
فَلْ يَتّ تَ قُلّ اللّٰهَ
لَا هَ وَ لْیَقُوْلُوْا
وَلْ ىَ قُوْ لُوْ قَوْلًا
قَوْ لَنْ سَدِیْدًا
سَ دِىْ دَا
Let the guardians be as concerned ˹for the orphans˺ as they would if they were to ˹die and˺ leave ˹their own˺ helpless children behind. So let them be mindful of Allah and speak equitably.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And let those [executors and guardians] fear [injustice] as if they [themselves] had left weak offspring behind and feared for them. So let them fear Allah and speak words of appropriate justice.
— Saheeh International