Mode

اِنْ
اِنّ
نَّشَاْ
نَ شَاْ
نُنَزِّلْ
نُ نَزّ زِ لْ
عَلَیْهِمْ
عَ لَىْ هِمّ
مِّنَ
مِ نَسّ
السَّمَآءِ
سَ مَآ ءِ
اٰیَةً
آ ىَ تَنْ
فَظَلَّتْ
فَ ظَلّ لَتْ
اَعْنَاقُهُمْ
اَعْ نَا قُ هُمْ
لَهَا
لَ هَا
خٰضِعِیْنَ 
خَا ضِ عِىْٓ نْ

If We willed, We could send down upon them a ˹compelling˺ sign from the heavens, leaving their necks bent in ˹utter˺ submission to it.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled.1

— Saheeh International

Page 367
جزء 19 حزب 37

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds