اِنّ نَلّ اللّٰهَ
لَا هَ یُدْخِلُ
يُدْ خِ لُلّ الَّذِیْنَ
لَ ذِىْ نَ اٰمَنُوْا
آ مَ نُوْ وَ عَمِلُوا
وَ عَ مِ لُصّ الصّٰلِحٰتِ
صَا لِ حَا تِ جَنّٰتٍ
جَنّ نَا تِنْ تَجْرِیْ
تَجْ رِىْ مِنْ
مِنْ تَحْتِهَا
تَحْ تِ هَلْ الْاَنْهٰرُ ؕ
آ نْ هَآ رْ اِنَّ
اِنّ نَلّ اللّٰهَ
لَا هَ یَفْعَلُ
يَفْ عَ لُ مَا
مَا یُرِیْدُ
ىُ رِىْٓ دْ
Indeed, Allah will admit those who believe and do good into Gardens, under which rivers flow. Surely Allah does what He wills.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, Allah will admit those who believe and do righteous deeds to gardens beneath which rivers flow. Indeed, Allah does what He intends.
— Saheeh International