Mode

فَاَرَدْنَاۤ
فَ اَ رَدْ نَآ
اَنْ
اَنْ ىّ
یُّبْدِلَهُمَا
يُبْ دِ لَ هُ مَا
رَبُّهُمَا
رَبّ بُ هُ مَا
خَیْرًا
خَىْ رَمّ
مِّنْهُ
مِنْ هُ
زَكٰوةً
زَ كَا تَنْ وّ
وَّ اَقْرَبَ
وَاَقْ رَبَ
رُحْمًا 
رُحْ مَا

So we hoped that their Lord would give them another, more virtuous and caring in his place.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy.

— Saheeh International

Page 302
جزء 16 حزب 31

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds