اِذْ یُرِیْكَهُمُ
ىُ رِىْ كَ هُ مُلّ اللّٰهُ
لَا هُ فِیْ
فِىْ مَنَامِكَ
مَ نَا مِ كَ قَلِیْلًا ؕ
قَ لِىْ لَا وَ لَوْ
وَ لَوْ اَرٰىكَهُمْ
اَرَا كَ هُمْ كَثِیْرًا
كَ ثِىْ رَلّ لَّفَشِلْتُمْ
لَ فَ شِلْ تُمْ وَ لَتَنَازَعْتُمْ
وَ لَ تَ نَا زَعْ تُمْ فِی
فِلْ الْاَمْرِ
اَمْ رِ وَ لٰكِنَّ
وَ لَا كِنّ نَلّ اللّٰهَ
لَا هَ سَلَّمَ ؕ
سَلّ لَمْ اِنَّهٗ
اِنّ نَ هُوْ عَلِیْمٌۢ
عَ لِىْ مُمْ بِذَاتِ
بِ ذَا تِصّ الصُّدُوْرِ
صُ دُوْٓرْ
˹Remember, O Prophet,˺ when Allah showed them in your dream as few in number. Had He shown them to you as many, you ˹believers˺ would have certainly faltered and disputed in the matter. But Allah spared you ˹from that˺. Surely He knows best what is ˹hidden˺ in the heart.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
[Remember, O Muḥammad], when Allah showed them to you in your dream as few; and if He had shown them to you as many, you [believers] would have lost courage and would have disputed in the matter [of whether to fight], but Allah saved [you from that]. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.
— Saheeh International