ىَ قُوْ لُوْ نَ ءَاِنَّا
ءَ اِنّ نَا لَمَرْدُوْدُوْنَ
لَ مَرْ دُوْ دُوْ نَ فِی
فِلْ الْحَافِرَةِ
حَا فِ رَهْ
˹But now˺ they ask ˹mockingly˺, “Will we really be restored to our former state,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
They are [presently] saying, "Will we indeed be returned to [our] former state [of life]?
— Saheeh International