Mode

لَا
لَا
یَنْهٰىكُمُ
يَنْ هَا كُ مُلّ
اللّٰهُ
لَا هُ
عَنِ
عَ نِلّ
الَّذِیْنَ
لَ ذِىْ نَ
لَمْ
لَمْ
یُقَاتِلُوْكُمْ
ىُ قَا تِ لُوْ كُمْ
فِی
فِدّ
الدِّیْنِ
دِىْ نِ
وَ لَمْ
وَ لَمْ
یُخْرِجُوْكُمْ
يُخْ رِ جُوْ كُمّ
مِّنْ
مِنْ
دِیَارِكُمْ
دِ يَا رِ كُمْ
اَنْ
اَنْ
تَبَرُّوْهُمْ
تَ بَرّ رُوْ هُمْ
وَ تُقْسِطُوْۤا
وَ تُقْ سِ طُوْٓ
اِلَیْهِمْ ؕ
اِلَىْ هِمْ
اِنَّ
اِنّ نَلّ
اللّٰهَ
لَا هَ
یُحِبُّ
ىُ حِبّ بُلْ
الْمُقْسِطِیْنَ 
مُقْ سِ طِىْٓ نْ
ﭿ ﮉﮊ

Allah does not forbid you from dealing kindly and fairly with those who have neither fought nor driven you out of your homes. Surely Allah loves those who are fair.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Allah does not forbid you from those who do not fight you because of religion and do not expel you from your homes - from being righteous toward them and acting justly toward them. Indeed, Allah loves those who act justly.

— Saheeh International

ﭿ
ﮉﮊ
Page 550
جزء 28 حزب 55

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds