لَا یَنْهٰىكُمُ
يَنْ هَا كُ مُلّ اللّٰهُ
لَا هُ عَنِ
عَ نِلّ الَّذِیْنَ
لَ ذِىْ نَ لَمْ
لَمْ یُقَاتِلُوْكُمْ
ىُ قَا تِ لُوْ كُمْ فِی
فِدّ الدِّیْنِ
دِىْ نِ وَ لَمْ
وَ لَمْ یُخْرِجُوْكُمْ
يُخْ رِ جُوْ كُمّ مِّنْ
مِنْ دِیَارِكُمْ
دِ يَا رِ كُمْ اَنْ
اَنْ تَبَرُّوْهُمْ
تَ بَرّ رُوْ هُمْ وَ تُقْسِطُوْۤا
وَ تُقْ سِ طُوْٓ اِلَیْهِمْ ؕ
اِلَىْ هِمْ اِنَّ
اِنّ نَلّ اللّٰهَ
لَا هَ یُحِبُّ
ىُ حِبّ بُلْ الْمُقْسِطِیْنَ
مُقْ سِ طِىْٓ نْ
Allah does not forbid you from dealing kindly and fairly with those who have neither fought nor driven you out of your homes. Surely Allah loves those who are fair.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Allah does not forbid you from those who do not fight you because of religion and do not expel you from your homes - from being righteous toward them and acting justly toward them. Indeed, Allah loves those who act justly.
— Saheeh International