Mode

یٰۤاَیُّهَا
يَآ اَىّ ىُ هَلّ
الَّذِیْنَ
لَ ذِىْ نَ
اٰمَنُوْا
آ مَ نُوْ
لَا
لَا
تَتَوَلَّوْا
تَ تَ وَلّ لَوْ
قَوْمًا
قَوْ مَنْ
غَضِبَ
غَ ضِ بَلّ
اللّٰهُ
لَا هُ
عَلَیْهِمْ
عَ لَىْ هِمْ
قَدْ
قَدْ
یَىِٕسُوْا
ىَ ءِ سُوْ
مِنَ
مِ نَلْ
الْاٰخِرَةِ
آ خِ رَ ةِ
كَمَا
كَ مَا
یَىِٕسَ
ىَ ءِ سَلْ
الْكُفَّارُ
كُفّ فَا رُ
مِنْ
مِنْ
اَصْحٰبِ
اَصْ حَا بِلْ
الْقُبُوْرِ
قُ بُوْٓ رْ
ﭿ

O believers! Do not ally yourselves with a people Allah is displeased with. They already have no hope for the Hereafter, just like the disbelievers lying in ˹their˺ graves.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

O you who have believed, do not make allies of a people with whom Allah has become angry. They have despaired of [reward in] the Hereafter just as the disbelievers have despaired of [meeting] the companions [i.e., inhabitants] of the graves.

— Saheeh International

ﭿ
Page 551
جزء 28 حزب 55

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds