Mode

˹But˺ those ˹objects of worship˺ they invoke besides Him have no power to intercede, except those who testify to the truth knowingly.1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And those they invoke1 besides Him do not possess [power of] intercession; but only those who testify to the truth [can benefit], and they know.2

— Saheeh International

ﯵﯶ

If you ask them ˹O Prophet˺ who created them, they will certainly say, “Allah!” How can they then be deluded ˹from the truth˺?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And if you asked them1 who created them, they would surely say, "Allah." So how are they deluded?

— Saheeh International

ﯿ

˹Allah is Aware of˺ the Prophet’s cry: “O my Lord! Indeed, these are a people who persist in disbelief.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And [Allah acknowledges] his saying,1 "O my Lord, indeed these are a people who do not believe."

— Saheeh International

ﰅﰆ

So bear with them and respond with peace. They will soon come to know.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So turn aside from them and say, "Peace."1 But they are going to know.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds