Mode

تِلْكَ
تِلْ كَ
حُدُوْدُ
حُ دُوْ دُلّ
اللّٰهِ ؕ
لَٓا هْ
وَ مَنْ
وَمَنۡ ىّ
یُّطِعِ
ىُ طِ عِلّ
اللّٰهَ
لَا هَ
وَ رَسُوْلَهٗ
وَ رَ سُوْ لَ هُوْ
یُدْخِلْهُ
يُدْ خِلْ هُ
جَنّٰتٍ
جَنّ نَا تِنْ
تَجْرِیْ
تَجْ رِىْ
مِنْ
مِنْ
تَحْتِهَا
تَحْ تِ هَلْ
الْاَنْهٰرُ
اَنْ هَا رُ
خٰلِدِیْنَ
خَا لِ دِىْ نَ
فِیْهَا ؕ
فِىْ هَا
وَ ذٰلِكَ
وَذَالِ كَلْ
الْفَوْزُ
فَوْ زُلْ
الْعَظِیْمُ 
عَ ظِىْٓ مْ
ﯘﯙ ﯥﯦ

These ˹entitlements˺ are the limits set by Allah. Whoever obeys Allah and His Messenger will be admitted into Gardens under which rivers flow, to stay there forever. That is the ultimate triumph!

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

These are the limits [set by] Allah, and whoever obeys Allah and His Messenger will be admitted by Him to gardens [in Paradise] under which rivers flow, abiding eternally therein; and that is the great attainment.

— Saheeh International

ﯘﯙ
ﯥﯦ
Page 79
جزء 4 حزب 8

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds