وَ اِنْ ىّ یُّكَذِّبُوْكَ
ىُ كَذّ ذِ بُوْ كَ فَقَدْ
فَ قَدْ كُذِّبَتْ
كُذّ ذِ بَتْ رُسُلٌ
رُ سُ لُمّ مِّنْ
مِنْ قَبْلِكَ ؕ
قَبْ لِكْ وَ اِلَی
وَ اِلَلّ اللّٰهِ
لَا هِ تُرْجَعُ
تُرْ جَ عُلْ الْاُمُوْرُ
اُمُوْٓرْ
If you are rejected by them, so too were messengers before you. And to Allah ˹all˺ matters will be returned ˹for judgment˺.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And if they deny you, [O Muḥammad] - already were messengers denied before you. And to Allah are returned [all] matters.
— Saheeh International