فَ لَا تَعْلَمُ
تَعْ لَ مُ نَفْسٌ
نَفْ سُمّ مَّاۤ
مَآ اُخْفِیَ
اُخْ فِ ىَ لَهُمْ
لَ هُمّ مِّنْ
مِنْ قُرَّةِ
قُرّ رَ ةِ اَعْیُنٍ ۚ
اَعْ يُنْ جَزَآءًۢ
جَ زَآ ءَمْ بِمَا
بِ مَا كَانُوْا
كَا نُوْ یَعْمَلُوْنَ
يَعْ مَ لُوْٓ نْ
No soul can imagine what delights are kept in store for them as a reward for what they used to do.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes [i.e., satisfaction] as reward for what they used to do.
— Saheeh International