وَ قَا لُوْٓ ءَاِذَا
ءَاِذَا ضَلَلْنَا
ضَ لَلْ نَا فِی
فِلْ الْاَرْضِ
اَرْ ضِ ءَاِنَّا
ءَ اِنّ نَا لَفِیْ
لَ فِىْ خَلْقٍ
خَلْ قِنْ جَدِیْدٍ ؕ۬
جَ دِىْٓ دْ بَلْ
بَلْ هُمْ
هُمْ بِلِقَآئِ
بِ لِ قَآ ءِ رَبِّهِمْ
رَبّ بِ هِمْ كٰفِرُوْنَ
كَا فِ رُوْٓ نْ
˹Still˺ they ask ˹mockingly˺, “When we are disintegrated into the earth, will we really be raised as a new creation?” In fact, they are in denial of the meeting with their Lord.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And they say, "When we are lost [i.e., disintegrated] within the earth, will we indeed be [recreated] in a new creation?" Rather, they are, in the meeting with their Lord, disbelievers.
— Saheeh International