Mode

They will be in Hell forever. Their punishment will not be lightened, nor will they be delayed ˹from it˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be reprieved,

— Saheeh International

As for those who repent afterwards and mend their ways, then surely Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Except for those who repent after that1 and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

— Saheeh International

Indeed, those who disbelieve after having believed then increase in disbelief, their repentance will never be accepted.1 It is they who are astray.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, those who disbelieve [i.e., reject the message] after their belief and then increase in disbelief - never will their [claimed] repentance be accepted, and they are the ones astray.

— Saheeh International

ﯰﯱ

Indeed, if each of those who disbelieve then die as disbelievers were to offer a ransom of enough gold to fill the whole world, it would never be accepted from them. It is they who will suffer a painful punishment, and they will have no helpers.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, those who disbelieve and die while they are disbelievers - never would the [whole] capacity of the earth in gold be accepted from one of them if he would [seek to] ransom himself with it. For those there will be a painful punishment, and they will have no helpers.

— Saheeh International

ﭗﭘ

You will never achieve righteousness until you donate some of what you cherish. And whatever you give is certainly well known to Allah.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Never will you attain the good [reward]1 until you spend [in the way of Allah] from that which you love. And whatever you spend - indeed, Allah is Knowing of it.

— Saheeh International

ﭢ ﭣ ﭳﭴ

All food was lawful for the children of Israel, except what Israel1 made unlawful for himself before the Torah was revealed.2 Say, ˹O Prophet,˺ “Bring the Torah and read it, if your claims are true.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

All food was lawful to the Children of Israel except what Israel [i.e., Jacob] had made unlawful to himself before the Torah was revealed. Say, [O Muḥammad], "So bring the Torah and recite it, if you should be truthful."

— Saheeh International

ﭿ

Then whoever still fabricates lies about Allah, they will be the ˹true˺ wrongdoers.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And whoever invents about Allah untruth after that - then those are [truly] the wrongdoers.

— Saheeh International

ﮋﮌ

Say, ˹O Prophet,˺ “Allah has declared the truth. So follow the Way of Abraham, the upright—who was not a polytheist.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Say, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth; and he was not of the polytheists."1

— Saheeh International

Surely the first House ˹of worship˺ established for humanity is the one at Bakkah—a blessed sanctuary and a guide for ˹all˺ people.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, the first House [of worship] established for mankind was that at Bakkah [i.e., Makkah] - blessed and a guidance for the worlds.

— Saheeh International

ﮥﮦ ﮪﮫ ﯕﯖ

In it are clear signs and the standing-place of Abraham. Whoever enters it should be safe. Pilgrimage to this House is an obligation by Allah upon whoever is able among the people.1 And whoever disbelieves, then surely Allah is not in need of ˹any of His˺ creation.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

In it are clear signs [such as] the standing place of Abraham. And whoever enters it [i.e., the Ḥaram] shall be safe. And [due] to Allah from the people is a pilgrimage to the House - for whoever is able to find thereto a way. But whoever disbelieves [i.e., refuses] - then indeed, Allah is free from need of the worlds.1

— Saheeh International

Say, ˹O Prophet,˺ “O People of the Book! Why do you deny the revelations of Allah, when Allah is a Witness to what you do?”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Say, "O People of the Scripture, why do you disbelieve in the verses of Allah while Allah is Witness over what you do?"

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds