Mode

and ˹various˺ crops, and palm trees ˹loaded˺ with tender fruit;

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And fields of crops and palm trees with softened fruit?

— Saheeh International

to carve homes in the mountains with great skill?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And you carve out of the mountains, homes, with skill.

— Saheeh International

So fear Allah, and obey me.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So fear Allah and obey me.

— Saheeh International

And do not follow the command of the transgressors,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And do not obey the order of the transgressors,

— Saheeh International

who spread corruption throughout the land, never setting things right.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Who cause corruption in the land and do not amend."

— Saheeh International

They replied, “You are simply bewitched!

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They said, "You are only of those affected by magic.

— Saheeh International

You are only a human being like us, so bring forth a sign if what you say is true.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."

— Saheeh International

Ṣâliḥ said, “Here is a camel. She will have her turn to drink as you have yours, each on an appointed day.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

He said, "This is a she-camel.1 For her is a [time of] drink, and for you is a [time of] drink, [each] on a known day.

— Saheeh International

And do not ever touch her with harm, or you will be overtaken by the torment of a tremendous day.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day."

— Saheeh International

But they killed her, becoming regretful.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But they hamstrung her and so became regretful.

— Saheeh International

ﯿﰀ ﰄﰅ

So the punishment overtook them. Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And the punishment seized them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds