Mode

وَ لَقَدْ
وَ لَ قَدْ
اَتَوْا
اَ تَوْ
عَلَی
عَ لَلْ
الْقَرْیَةِ
قَرْ ىَ تِلّ
الَّتِیْۤ
لَ تِىْٓ
اُمْطِرَتْ
اُمْ طِ رَتْ
مَطَرَ
مَ طَ رَسّ
السَّوْءِ ؕ
سَوْ ءْ
اَفَلَمْ
اَفَ لَمۡ
یَكُوْنُوْا
ىَ كُوْ نُوْ
یَرَوْنَهَا ۚ
ىَ رَوْ نَ هَا
بَلْ
بَلْ
كَانُوْا
كَانُوۡ
لَا
لَا
یَرْجُوْنَ
يَرۡجُوۡنَ
نُشُوْرًا 
نُ شُوْ رَا
ﮢﮣ ﮦﮧ

They have certainly passed by the city ˹of Sodom˺, which had been showered with a dreadful rain ˹of stones˺. Have they not seen its ruins? But they do not expect to be resurrected.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil [i.e., stones]. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.1

— Saheeh International

ﮢﮣ ﮦﮧ
Page 363
جزء 19 حزب 37

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds