Mode

اٰتُوْنِیْ
آ تُوْ نِىْ
زُبَرَ
زُ بَ رَلْ
الْحَدِیْدِ ؕ
حَ دِىْٓ دْ
حَتّٰۤی
حَتّ تَآ
اِذَا
اِذَا
سَاوٰی
سَا وَا
بَیْنَ
بَىْ نَصّ
الصَّدَفَیْنِ
صَ دَ فَىْ نِ
قَالَ
قَا لَنْ
انْفُخُوْا ؕ
فُ خُوْ
حَتّٰۤی
حَتّ تَآ
اِذَا
اِذَا
جَعَلَهٗ
جَ عَ لَ هُوْ
نَارًا ۙ
نَا رَنْ
قَالَ
قَا لَ
اٰتُوْنِیْۤ
آ تُوْ نِىْٓ
اُفْرِغْ
اُفْ رِغْ
عَلَیْهِ
عَ لَىْ هِ
قِطْرًا
قِطْ رَا
ﰇﰈ ﰏﰐ

Bring me blocks of iron!” Then, when he had filled up ˹the gap˺ between the two mountains, he ordered, “Blow!” When the iron became red hot, he said, “Bring me molten copper to pour over it.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Bring me bars of iron" - until, when he had leveled [them] between the two mountain walls, he said, "Blow [with bellows]," until when he had made it [like] fire, he said, "Bring me, that I may pour over it molten copper."

— Saheeh International

ﰇﰈ
ﰏﰐ
Page 303
جزء 16 حزب 31

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds