اِنّ نَا نَحْنُ
نَحْ نُ نَزَّلْنَا
نَزّ زَلْ نَذّ الذِّكْرَ
ذِكْ رَ وَ اِنَّا
وَاِنّ نَا لَهٗ
لَ هُوْ لَحٰفِظُوْنَ
لَ حَا فِ ظُوْٓ نْ
It is certainly We Who have revealed the Reminder, and it is certainly We Who will preserve it.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, it is We who sent down the message [i.e., the Qur’ān], and indeed, We will be its guardian.
— Saheeh International