Mode

مَا
مَا
نُنَزِّلُ
نَزّ زِ لُلْ
الْمَلٰٓىِٕكَةَ
مَ لَٓا ءِ كَ ةَ
اِلَّا
اِلّ لَا
بِالْحَقِّ
بِلْ حَقّ قِ
وَ مَا
وَ مَا
كَانُوْۤا
كَا نُوْٓ
اِذًا
اِذَمّ
مُّنْظَرِیْنَ 
مُنْ ظَ رِىْٓ نْ

We do not send the angels down except for a just cause, and then ˹the end of˺ the disbelievers will not be delayed.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

We do not send down the angels except with truth;1 and they [i.e., the disbelievers] would not then be reprieved.

— Saheeh International

Page 262
جزء 14 حزب 27

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds