اُ لَٓا ءِ كَ لَمْ
لَمْ یَكُوْنُوْا
ىَ كُوْ نُوْ مُعْجِزِیْنَ
مُعْ جِ زِىْ نَ فِی
فِلْ الْاَرْضِ
اَرْ ضِ وَ مَا
وَ مَا كَانَ
كَا نَ لَهُمْ
لَ هُمّ مِّنْ
مِنْ دُوْنِ
دُوْ نِلّ اللّٰهِ
لَا هِ مِنْ
مِنْ اَوْلِیَآءَ ۘ
اَوْ لِ يَآ ءْ یُضٰعَفُ
ىُ ضَا عَ فُ لَهُمُ
لَ هُ مُلْ الْعَذَابُ ؕ
عَ ذَآ بْ مَا
مَا كَانُوْا
كَانُوۡ یَسْتَطِیْعُوْنَ
يَسْ تَ طِىْ عُوْ نَسّ السَّمْعَ
سَمْ عَ وَ مَا
وَمَا كَانُوْا
كَانُوۡ یُبْصِرُوْنَ
يُبْ صِ رُوْٓ نْ
They will never frustrate Allah on earth, and they will have no protector besides Allah. Their punishment will be multiplied, for they failed to hear or see ˹the truth˺.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Those were not causing failure [to Allah] on earth, nor did they have besides Allah any protectors. For them the punishment will be multiplied. They were not able to hear, nor did they see.1
— Saheeh International