Mode

ﭗﭘ ﭞﭟ ﭩﭪ ﭱﭲ ﭾﭿ ﮄﮅ ﮋﮌ ﮑﮒ

It has been made permissible for you to be intimate with your wives during the nights preceding the fast. Your spouses are a garment1 for you as you are for them. Allah knows that you were deceiving yourselves.2 So He has accepted your repentance and pardoned you. So now you may be intimate with them and seek what Allah has prescribed for you.3 ˹You may˺ eat and drink until you see the light of dawn breaking the darkness of night, then complete the fast until nightfall. Do not be intimate with your spouses while you are meditating in the mosques. These are the limits set by Allah, so do not exceed them. This is how Allah makes His revelations clear to people, so they may become mindful ˹of Him˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

It has been made permissible for you the night preceding fasting to go to your wives [for sexual relations]. They are a clothing for you and you are a clothing1 for them. Allah knows that you used to deceive yourselves,2 so He accepted your repentance and forgave you. So now, have relations with them and seek that which Allah has decreed for you [i.e., offspring]. And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the night [i.e., sunset]. And do not have relations with them as long as you are staying for worship in the mosques. These are the limits [set by] Allah, so do not approach them. Thus does Allah make clear His verses [i.e., ordinances] to the people that they may become righteous.

— Saheeh International

Do not consume one another’s wealth unjustly, nor deliberately bribe authorities in order to devour a portion of others’ property, knowing that it is a sin.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And do not consume one another's wealth unjustly or send it [in bribery] to the rulers in order that [they might aid] you [to] consume a portion of the wealth of the people in sin, while you know [it is unlawful].

— Saheeh International

ﮭ ﮮ ﮰﮱ ﯗﯘ ﯣﯤ ﯨﯩ

They ask you ˹O Prophet˺ about the phases of the moon. Say, “They are a means for people to determine time and pilgrimage.” Righteousness is not in entering your houses from the back doors.1 Rather, righteousness is to be mindful ˹of Allah˺. So enter your homes through their ˹proper˺ doors, and be mindful of Allah so you may be successful.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They ask you, [O Muḥammad], about the crescent moons. Say, "They are measurements of time for the people and for ḥajj [pilgrimage]." And it is not righteousness to enter houses from the back, but righteousness is [in] one who fears Allah. And enter houses from their doors. And fear Allah that you may succeed.

— Saheeh International

ﯶﯷ

Fight in the cause of Allah ˹only˺ against those who wage war against you, but do not exceed the limits.1 Allah does not like transgressors.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Fight in the way of Allah those who fight against you but do not transgress. Indeed, Allah does not like transgressors.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds