Mode

ﭷﭸ

So let them be ungrateful for all We have given them, and ˹let them˺ enjoy themselves ˹for now˺! For they will soon know.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves. But they are going to know.1

— Saheeh International

ﭿ ﮅﮆ

Have they not seen how We have made ˹Mecca˺ a safe haven, whereas people ˹all˺ around them are snatched away?1 How can they then believe in falsehood2 and deny Allah’s favours?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Have they not seen that We made [Makkah] a safe sanctuary, while people are being taken away1 all around them? Then in falsehood do they believe, and in the favor of Allah they disbelieve?

— Saheeh International

ﮘﮙ

And who does more wrong than those who fabricate lies against Allah or reject the truth after it has reached them? Is Hell not a ˹fitting˺ home for the disbelievers?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or denies the truth when it has come to him? Is there not in Hell a [sufficient] residence for the disbelievers?

— Saheeh International

ﮤﮥ

As for those who struggle in Our cause, We will surely guide them along Our Way. And Allah is certainly with the good-doers.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And those who strive for Us - We will surely guide them to Our ways.1 And indeed, Allah is with the doers of good.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds